Будь милосерд, Господь, и нас благослови,
Дай лику Твоему вовек сиять пред нами,
Известны миру все пути Твои,
Спасение Твое - для нас святое знамя.
Да восхвален Ты будешь на планете
И воспоет народ, из темноты восстав,
Господь, прими нас, ведь Твои мы дети,
Твоя Святая Вера - наш устав.
Семя Господней веры дало всходы
И Бог благословил тот добрый урожай;
Да возлюбят Его в земных пределах все народы,
Во славе, Господи, своей вовек сияй!
Кушнир Яков,
Нью Йорк, США
Родился в 1957 году и жил в г. Одессе. В Америке проживаю c июня 1989. К Богу и святой вере обратился в 1999 году. Являюсь прихожанином пятидесятнической церкви пастора Яручика. В восхвалении словом Иисуса получаю неоценимую помощь и поддержку от жены Александры. e-mail автора:alexyakny@earthlink.net
Прочитано 8805 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".